(Italiano) Catania allagata: una testimonianza datata 1557

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

marina

I recenti allagamenti avvenuti a Catania hanno riportato all’attenzione dei cittadini uno dei cronici problemi del nostro territorio, troppo sbrigativamente ricondotto ad inveterate inefficienze delle amministrazioni comunali, quando non addirittura a pretesi effetti del cambiamento climatico. Eppure basta una sommaria ricerca storica per scoprire che Catania da sempre patisce rovinosi nubifragi, ben attestati fin da epoche remote, e capaci di rendere puntualmente impraticabili molte aree della città. La zona più famigerata fino a un secolo fa era probabilmente quella detta “u mpracchiu“, toponimo che indicava la via San Gaetano alle Grotte e le zone adiacenti, oggi irriconoscibili in séguito allo sventramento del San Berillo; ivi con le piogge l’acqua creava una sorta di gurna o laghetto, che addirittura obbligava i residenti a servirsi di una barchetta per traghettare da un lato all’altro della strada. Nel tentativo maldestro di risolvere il problema, nel secondo ‘800 il Comune tentò di livellare le strade per evitare i ristagni, creando danni ben maggiori: intere aree, come il quartiere Rinazzu e la salita di Sangiuliano, finirono sotterrate da metri di detriti (il dislivello è ancor oggi visibile, nel primo caso, in via Santa Filomena), mentre altrove, ad esempio nella zona di Piazza Manganelli, la strada fu abbassata lasciando scoperte le fondamenta dei palazzi e delle chiese, col risultato che quella di Santa Teresa rimase collocata a diversi metri sopra la carreggiata. L’effetto complessivo fu disastroso, sia perché troppo tardi furono denunciati i limiti del progetto, falsato dalle difficoltà tecniche dell’epoca, sia perché restava irrisolvibile la causa primaria, cioè le improvvise piogge torrenziali catanesi. A quel punto l’unica soluzione rimase il collocamento di alcuni ponti in ferro nei punti più soggetti agli allagamenti, come la via Coppola e la via Rapisarda, il cui incrocio divenne “u punti” per eccellenza, finendo immortalato anche nelle vivide immagini poetiche di Nino Martoglio.

Fin qui la sbiadita memoria tramandata dagli spazii urbani, mentre giace totalmente dimenticata quella custodita dalla nostra letteratura. E così scopriamo che in un celebre codice custodito presso le nostre Biblioteche Riunite Civica e A. Ursino-Recupero, contenente una Cronaca siciliana del secolo XVI (edito a Palermo nel 1902), è narrato con dovizia di particolari uno dei primi nubifragi di cui i catanesi possano avere memoria, occorso addirittura il 2 Novembre 1557. Vale forse la pena lasciar parlare questa antica fonte per riconoscere nella sua testimonianza qualcosa di simile alle nostre recenti esperienze:

Casus successus in civitate Cathaniae aque pluvialis.
Item etiam notandum est qualiter in anno predicto indictionis 1557 de mense novembris die vero secundo mensis eiusdem, in la cità di Cathania ad hura di li quattordichi huri vel circa uno mirabili tempo di acqua et tantu forti chi quasi si vidia cadiri cum li quartari, et durao per spacio di huri quatro vel circa, et fu tanta streminata la lavina chi vinni di la banda di la strata di la Concordia fori di la cita, chi discorrendo roinao multi murammi di alcuni ecclesii chi su in dicta strada […] Da poi ruppi uno muro et l’acqua tirao verso lu chiano di sancta Maria di la Grutta, et tanto allagao chi la dicta ecclesia cum tucto lo porticato chi non pariano si non lu tecto di tucto di dicta ecclesia [?]; et dicta ecclesia cum lu catoyo di lo palacso chi è allato erano tucti chini, et la gurna era tanta china chi quasi venia girando per uno loco di lu fossato chi è appresso la porta chamata di Yaci per intrari intro la cità per dicta porta per undi si venia. Si iudicava fari grandissimo danno di casi et robi, ma di persuni non havirrà facto danno perchì fu di iorno; ma comu plachio a nostro signore Idio et a la gloriusa Nostra Donna et a sancta Agatha, nostra compatriota et advocata, l’acqua di lo celo cessao […] et nota chi la lavina chi fu in la citati chi trascurri di la Trixini verso la porta di li Canali fu tanta grandi chi misi una gran pagura a tucta la cità chi si aiuntava cum la lavina chi veni di lu planu di l’Etna et paria uno vero impetu di xumi tenebrusu. Multi potigi di la una strata et di l’altra incherosi di acqua et fuchi poco danno per esseri stato di iorno.

La “strata di la Concordia” si trovava grossomodo all’incrocio tra la via Sant’Euplio ed il viale Regina Margherita, per aprire il quale, l’anno 1882 , fu abbattuta la chiesa omonima (è rimasta, in memoria, una cappelletta privata in via S. Euplio). Invece il “chiano di sancta Maria di la Grutta” corrisponde all’attuale area del Carmine, cioè precisamente alla già nominata chiesetta di San Gaetano alle Grotte, da cui l’acqua (dopo aver invaso il catoyo o cantina d’un palazzo vicino) si era incanalata dentro la porta di Aci, collocata grossomodo all’altezza del civico 144 di via Etnea, l’angolo di Palazzo Mannino che guarda a Piazza Stesicoro. La lavina o valanga d’acqua aveva quindi percorso tutta la città attraverso le strade interne, penetrando l’attuale via Manzoni fin’oltre il piano “di la Trixini” (piazza San Nicolella), e poiché all’epoca, prima del terremoto del 1693, questa strada non era interrotta né dalla Collegiata né dal palazzo dell’Università, ma continuava fino alla Pescheria, era giunta ad infrangersi violentemente sul bastione della Porta dei Canali o di Carlo V. Impressionante la precisazione secondo cui il nubifragio era accresciuto dalla “lavina chi veni di lu planu di l’Etna“, segno che già all’epoca la città raccoglieva le acque provenienti dalla parte alta del territorio urbano, verso il tondo Gioeni e oltre.

Certo questo documento non è particolarmente d’aiuto nel risolvere il problema, ma ci conferma che non siamo soli: prima di noi i nostri antenati hanno affrontato peripezie simili alle nostre, e forse questo deve spingerci ad essere meno severi nel giudicare i nostri tempi, mentre lavoriamo per creare un futuro migliore.

Luigi Gennaro

(Italiano) 12 Agosto, Festa di Sant’Euplio

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sant'Euplio ritratto da Francesco Gramignani nel 1779 (Catania, Basilica Collegiata).

Sant’Euplio ritratto da Francesco Gramignani nel 1779 (Catania, Basilica Collegiata).

Sant’Euplio, compatrono storico di Catania (tra decine di martiri ed altri santi cui da sempre si è rivolta la pietà catanese), è figura sfuggente, oggetto da secoli di speculazioni storiografiche e ammantata da quel velo di mistero che rende irreperibili dati certi su tanti personaggi del primo cristianesimo: si arriva al punto che la stessa grafia del nome, l’accentazione, addirittura il significato esatto, restano sostanzialmente impenetrabili.
La tradizione siciliana, frutto di una commistione tra documenti pseudo-storici bizantini e memorie riportate da antichi e recenti liturgisti, colloca le vicende del Martire durante l’impero di Diocleziano, esattamente nell’anno 304, in cui – tra l’altro – alcune tradizioni registrano il martirio di Santa Lucia. Gli atti più stimati dai catanesi (e trascritti da Vito Amico) provengono da un manoscritto greco dell’Archimandrato del SS. Salvatore di Messina, e vedono il giovane diacono Euplio intento a predicare il Vangelo durante la cruenta persecuzione ordinata dall’Imperatore, e metodicamente applicata da un tal governatore Pentagono (nome evidentemente di fantasia), coadiuvato dal consolare Calvisiano. Secondo questa tradizione Euplio fa parte di un gruppo di cristiani che, contravvenendo alle leggi, si rifiuta di sacrificare agli dèi pagani e, soprattutto, di consegnare i testi sacri alle autorità (divenendo così “traditores”, cioè “consegnatarii”, da cui il termine italiano attuale); casualmente viene denunziato a Calvisiano e, rifiutandosi di cedere, è rinchiuso in una cella senza vitto per sette giorni. Lì Euplio ottiene il primo miracolo: su sua preghiera dal nulla scaturisce una fonte che inonda il carcere finché il Santo, spazientito, non ordina all’acqua di fermarsi. Dopo alcuni altri vani supplizi (tra cui la tortura ai lobi delle orecchie, e gravi lesioni alla testa), Calvisiano concede l’ultima udienza pubblica, la cui descrizione ha da sempre ispirato le riflessioni e le raffigurazioni del Nostro, durante la quale il Santo provò a convertire il suo carnefice dando pubblica lettura di quei Vangeli tanto odiati. Il tentativo non sortì alcun effetto: condannato a morte, Euplio spirò per decapitazione il 12 Agosto, con appesi al collo i testi sacri che aveva provato a propagandare.

Sito della chiesa di Sant'Euplio, rasa al suolo nel 1943 durante un feroce bombardamento alleato.

Sito della chiesa di Sant’Euplio, rasa al suolo nel 1943 durante un feroce bombardamento alleato.

Questi atti messinesi, pur resi celebri dalla tradizione, contengono numerose incongruità, tra cui la comparsa, sul finale, di un gruppo di monaci che recupera il corpo del Martire, circostanza che già l’Abate Amico vedeva come più che sospetta, giacché il monachesimo ebbe il suo impulso dall’accettazione costantiniana del Cristianesimo. Ancor più fantasioso il contenuto in merito del Breviario Gallicano, in uso nella Catania normanna e fino al Concilio di Trento, secondo cui il carnefice avrebbe provato per ben sette volte a decapitare il Martire (forse riferimento ai sette doni dello Spirito Santo), riuscendovi solo quando, dopo un’orazione, l’Onnipotente vi avrebbe acconsentito; come ultimo miracolo, dal collo mozzato sarebbe infine volata una colomba bianca.
A mettere un po’ di ordine nella tradizione provò, qualche decennio fa, il Sacerdote catanese p. Rosario Mazza, sottratto ai vivi nel 1997 proprio il 12 Agosto: nelle sue Ricerche sulla tradizione intorno al martire Euplo di Catania (ed. postuma, recensita da Antonio Blandini in Agorà, a. V, n. XVI, Gennaio-Marzo 2004, pp. 63-67) venuto a conoscenza dell’editto, Euplio si consegna personalmente come cristiano, portando con sé le Scritture. Il Padre Mazza, eliminando quanto di dubbio credette di aver trovato, arrivò anche a sostenere che il Santo non fosse un diacono (ciò, a posteriori, non toglie che potesse aver ricevuto un ordine minore come il Lettorato), e che la sua cattura sia stata dovuta unicamente alla sua volontà; fatto curioso, ma tra le tendenze più o meno eterodosse dei primi secoli quella di Montano (un ex sacerdote pagano d’origine anatolica) pretendeva che il modo più semplice per raggiungere il Paradiso fosse il martirio, sicché in molti finivano con il consegnarsi con tale pretesa, facendo fine orribile. Non vi sono prove, ovviamente, che Euplio fosse montanista, ma l’ambiente culturale ed il clima devastante delle persecuzioni doveva generare facilmente reazioni del genere, né ciò toglierebbe qualcosa al suo martirio, giacché egli non rinnegò mai la sua fede.
Le vicende del corpo del Santo sono ancor più fumose: il preteso carcere, in via Sant’Euplio, è in realtà un ipogeo romano adattato a luogo di culto, mentre qualche resto archeologico di dubbia interpretazione colloca i due martiri catanesi, Agata ed Euplio, nella stessa chiesa di via Dottor Consoli, scoperta nel dopoguerra. Si ignora come, ma il corpo santo scomparve da Catania sotto la dominazione araba, per ricomparire poi, in frammenti, nella città diocesana di Trevico, in Irpinia, ov’è ancor oggi venerato, e da cui i catanesi hanno ottenuto qualche reliquia del braccio.
Storicamente sfuggente e fisicamente lontano, pure Euplio resta una figura affascinante in un’epoca – quale la nostra – in cui i valori si annacquano, l’identità culturale si fa “liquida” e mutevole, si confonde la saldezza nei principii con l’oscurantismo o, addirittura, si fanno abusivi parallelismi con criminose tendenze del nostro tempo. Dalle profondità insondabili della Storia Euplio grida ancora “Christianus sum“: fastidiosa ammonizione ad un’umanità che vive di cose, più che d’ideali.

(Italiano) Le campane di Catania: un concerto lungo 500 anni.

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

11930673_1164815770212146_29931100_n

Uno dei bronzi della Badia di Sant’Agata.

Oggi 19 Marzo 2016 il compositore Lloren Barber eseguirà un grandioso concerto per campane e sirene che coinvolgerà molte delle campane cittadine, religiose e civili. Le campane sono piccoli monumenti di cui spesso non conosciamo nulla, in alcuni casi hanno età superiori ai quattro secoli, e sono resistite ai più impensabili cataclismi, come il Campanone della Cattedrale che fu ripescato, nel 1693, dall’acqua del porto dov’era precipitato in séguito al crollo del colossale campanile della Cattedrale, alto oltre 90 metri. Tra tutte il Campanone ha tradizionalmente affascinato i catanesi per la bellezza del suono, favorito – si dice – dall’oro e dall’argento che i catanesi gettarono nel crogiuolo nel timore che il bronzo non bastasse, nonché per la bella intonazione (in letteratura si parla di Do naturale, ma attualmente sembra essere un Si naturale, forse non tanto per la fisiologica alterazione dell’oggetto, quanto per l’innalzamento del diapason dal 1614 in qua). Continue reading

(Italiano) Sant’Agata: una devozione lunga quasi due millenni / 2

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

12592024_1256504237709965_476430217_o

Seconda puntata dagli Atti di Sant’Agata (trad. L. Gennaro).

Come abbiamo già detto, la presente traduzione non ha alcuna pretesa, se non quella di aiutare i fedeli a conoscere meglio la loro Patrona e Protettrice. Eventuali errori in buona fede sono rimessi alla tollerante benignità del lettore. Le noterelle finali vorrebbero chiarire alcuni passaggi effettivamente un po’ oscuri per il lettore moderno. La scansione seguita è quella stessa del Consoli, che non tiene in conto la distinzione in capitoli.

In questa puntata assistiamo al primo interrogatorio della Santa. Quinziano la fa condurre in secretarium suum, cioè, verrebbe da dire, nel suo studio, ma con un’accezione diversa da come lo intendiamo oggi. Non era possibile compiere certi atti con il concorso del popolo, ed ancora oggi i giudici, in alcuni casi, operano a porte chiuse; a maggior ragione quando l’imputata, come in questo caso, risponde con violenza alle accuse del giudice, al punto da essere richiamata ripetutamente all’ordine, e poi schiaffeggiata. Tra tutte le martiri antiche, Sant’Agata è quella che dimostra più carattere, anzi, in assoluto il carattere più definito. D’altro canto come non notare i tentativi di far ravvedere Quinziano, per condurlo sulla retta via? Continue reading

(Italiano) Parlando di Agata /1 – Sant’Alfonso de’ Liguori

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

sant_Alfonso maria de  liguori

Sant’Alfonso M. de’ Liguori (1696-1787)

Inauguriamo una nuova serie di articoli in vista della Festa di Sant’Agata, in cui presenteremo alcune testimonianze storiche sul culto della Patrona di Catania. Oggi proponiamo una memoria sul suo martirio riassunta da Sant’Alfonso Maria de’ Liguori (1696-1787), Dottore della Chiesa, fondatore della Congregazione del Redentore e Vescovo di Sant’Agata de’ Goti (BN), uno dei maggiori teologi del ‘700, ma anche scrittore prolifico e autore di composizioni famosissime come Tu scendi dalle stelle, probabilmente la canzone popolare più antica che sia ancora eseguita correntemente. L’operetta da cui è tratto il passo che segue, Vittorie dei martiri, ovvero le vite dei più celebri martiri della Chiesa (Napoli 1775), non ha nessuna velleità storica, a differenza di altre composte dal Santo, e fu composta quando egli, ormai anziano, già da tempo domandava al Pontefice di potersi ritirare a vita privata per via delle numerose malattie che lo affliggevano. Il suo valore meramente devozionale, dovuto probabilmente alla dettatura più o meno frettolosa del testo, se da un lato è causa di una certa confusione (ad es. fa credere al lettore che gli Atti di Sant’Agata pubblicati dai Bollandisti non siano veri atti, ma solo memorie, così come Sant’Euplio è segnalato quale cittadino di “Catanea“), dall’altro è segno genuino di una devozione vivissima anche fuori di Sicilia, addirittura in una diocesi, come quella di Sant’Agata de’ Goti, ben distante dall’Isola. Continue reading

(Italiano) Sant’Agata: una devozione lunga quasi due millenni / 1

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

FullSizeRenderSi avvicina la grande festa di Febbraio, ed in attesa di poter condividere on-line i momenti salienti della colossale processione, vogliamo rendere un omaggio particolare alla Santa: pubblicheremo tutto il testo degli Atti di Sant’Agata, in duplice traduzione, italiana e (caso fin’ora apparentemente unico, almeno sulla rete) siciliana. Il nostro vuole essere non solo un contributo di devozione alla Santa, ma anche un modo per partecipare all’invito del S. Padre Francesco, che così ci ha ricordato:

La fede ci apre il cammino e accompagna i nostri passi nella storia. È per questo che, se vogliamo capire che cosa è la fede, dobbiamo raccontare il suo percorso, la via degli uomini credenti. (Lumen Fidei, 8).

Sant’Agata era una donna fortemente e genuinamente credente, e la sua voce emerge con forza dagli Atti, tramandati da tempo immemorabile in una bella redazione latina, da sempre considerata degna di fede dalla Chiesa (pur con tutti i suoi limiti) e superiore alle fantasiose versioni greche diffuse in epoca bizantina, al punto che il suo contenuto è talora precipitato nella stessa liturgia del giorno agatino per eccellenza, il 5 Febbraio. Continue reading

(Italiano) I misteri di Santa Maria della Rotonda

Sorry, this entry is only available in Italiano. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

12170733_1197683880258668_1988914440_n

Chiesa della Rotonda – Ingresso.

Un ringraziamento ai sigg. M.° Salvo Domina e Marcello Maugeri per aver concesso l’uso di due immagini presenti nell’articolo (v. didascalie).

La chiesa della Rotonda, da metà Settecento ribattezzata Terme della Rotonda (benché per oltre un millennio ben altra sia stata la sua destinazione d’uso), è probabilmente il monumento più intrigante di Catania, e senza dubbio la sintesi di tutto il processo evolutivo della città, dall’epoca Romano-Imperiale ai bombardamenti della II Guerra Mondiale, da cui scampò miracolosamente. Attualmente la struttura è oggetto di imponenti lavori di scavo e restauro, operazioni che culmineranno – a fine 2015 – con la possibilità di poter leggere le relazioni di nuovi studii sulla sua struttura originale; in attesa di tali attesissimi sviluppi, non è fuori luogo fare il punto della situazione, benché in maniera molto approssimativa, riguardo quel che della Rotonda già si conosce e si apprezza.

Attualmente la chiesetta si presenta con forma sostanzialmente squadrata esternamente, e circolare internamente. Le condizioni non sono buone sia per la vetustà delle murature che per maldestri restauri “recuperativi” operati nell’immediato dopoguerra, quando fu sbancata l’area antistante già occupata dalla chiesa della Cava, letteralmente disintegrata dai bombardamenti alleati. Quel che si vede è, in breve, una sorta di collage incomprensibile e fascinoso di frammenti provenienti da epoche diverse: l’esterno apparentemente d’età imperiale, come le aree circostanti, racchiude un interno che sembra esser stato almeno rimaneggiato (se non del tutto ricostruito) in età bizantina, periodo cui appartengono anche alcuni frammenti di affresco; il resto è frutto di aggiunte posteriori: una merlatura normanna fa il paio con una porta ad ogiva (che potrebbe benissimo essere anche araba, per quanto se ne sappia, ma per alcuni è duecentesca), l’ingresso ed alcuni affreschi risalgono ad epoca successiva (rinascimentale e barocca), alcuni brandelli sono forse più vecchi di circa tre secoli, ed un’aggiunta moderna è costituita da piccole piattaforme ed opere di contenimento che rendono oggi più fruibile la struttura. Continue reading

Catania’s Cathedral: ten centuries of history

IMG_2730The oriental coast of Sicily is always identified in popular culture as the place where the sicilian barocco conquered the landscape, showing its particular architectonical elements. Even if this is almost true, most of the main monuments of Catania have a complex history only hidden behind a baroque appearance, imposed mostly by 18th century reconstruction of the city after the terrible earthquake that occurred in the year 1693. The Cathedral of Saint Agatha is surely the most complex (and historically difficult in reading) monument of the city, and we’d like to make in this page a summary of its main characteristics. Continue reading